Mekong News  
Ai nắm bắt được thông tin - người đó sẽ làm chủ thế giới!
 Kinh tế - Chính trị và Tin tức Cộng đồng VN tại LB Nga
Thời tiết
Tỷ giá hối đoái
Đóng
AUD
43,6748
AZN
33,3669
GBP
70,8068
AMD
11,7940
BYN
30,3643
BGN
31,4581
BRL
18,1605
HUF
19,8559
DKK
82,6808
USD
57,0241
EUR
61,5347
INR
87,8172
KZT
18,0957
CAD
42,6635
KGS
83,0461
CNY
82,7600
MDL
29,2656
NOK
66,9273
PLN
14,5096
RON
13,5103
XDR
77,8886
SGD
40,8336
TJS
68,2106
TRY
15,6376
TMT
16,3159
UZS
16,1085
UAH
21,0927
CZK
22,7641
SEK
64,2909
CHF
57,4203
ZAR
43,6094
KRW
51,1445
JPY
51,3268
Tình trạng online
 Đang online: 002

  Hits: 015826023
 
Tin tức » Tình yêu & Cuộc sống 30.03.2017 15:38
Chuyện tình dang dở của các góa phụ Việt và binh lính Nhật
27.02.2017 08:06

''Đây là chồng tôi'', bà Nguyễn Thị Xuân chỉ vào một chiếc gối được quấn trong lá cờ Việt Nam cùng một chiếc áo quân phục Nhật Bản được gấp bên trong. Bà vẫn ôm chúng ngủ hàng đêm.

 

Bà Nguyễn Thị Xuân ôm ảnh chân dung người chồng Nguyen Van Duc, một binh lính Nhật Bản, tại ngôi nhà ở Hà Nội. Ảnh: Reuters

Bà Xuân, 94 tuổi, là một trong vài góa phụ còn sống có chồng là các binh lính Nhật Bản, những người đã quay trở về nước sau Thế chiến II. Nhiều người trong số này chưa bao giờ gặp lại gia đình ở Việt Nam, theo Reuters.

Trong chuyến thăm Việt Nam tuần này, Nhật hoàng Akihito, 83 tuổi, sẽ gặp gỡ một số vợ con của các cựu binh Nhật Bản từng tham chiến tại Việt Nam nhằm xoa dịu những vết thương của chiến tranh.

Những câu chuyện dang dở của các gia đình Việt - Nhật là một phần trong những thăng trầm trong quan hệ giữa hai nước suốt nhiều năm. Trong khi nhiều người Việt vẫn phẫn nộ khi nhắc tới sự chiếm đóng của lính Nhật những năm 1940, một số người lại xem đây là bước đệm tiến tới chấm dứt chế độ thực dân của người Pháp tại Đông Dương. 

Hầu hết trong hàng triệu người Việt thiệt mạng vào thời điểm đó là do nạn đói dưới ách áp bức của người Pháp và đế quốc Nhật. Một số người sống sót như bà Xuan đã rơi vào chuyện tình dang dở với các binh lính Nhật.

"Ông ấy nói tiếng Việt rất giỏi và thường thì thầm những bài hát tiếng Việt", bà kể về chồng với đôi mắt lấp lánh.

Họ kết hôn vào năm 1945, sau khi Nhật đầu hàng quân đồng minh. Lúc đó có khoảng 100.000 binh lính Nhật đang đóng ở Đông Dương. Thay vì quay về nước, chồng của bà Xuan đã cùng khoảng 600 cựu binh tham gia lực lượng Việt Minh chống Pháp. 

Khoảng một nửa số binh lính Nhật đã thiệt mạng trong cuộc chiến hoặc do bệnh tật. Khi Việt Minh giành chiến thắng trước đội quân của Pháp năm 1954, một số người sống sót phải quay về quê hương.

Chia cách

Chồng bà Xuan nằm trong nhóm 71 binh lính đầu tiên được đưa về Nhật năm 1954 và không được phép mang theo gia đình. Nhóm còn lại rời đi năm 1961 và có thể dẫn theo vợ con nhưng khi đó, có những người đã có con với nhiều phụ nữ khác nhau khiến một số thân nhân bị bỏ rơi.

Lời từ biệt cuối cùng với cha như một ngọn lửa bốc cháy trong ký ức của bà Nguyen Thi Van, 63 tuổi. "Ông ấy đã hứa sẽ quay lại và đón chúng tôi đi. Nhưng ông ấy không bao giờ có thể làm điều đó", bà nói và cho hay cha mình qua đời 7 năm sau khi trở về Nhật Bản. 

Khi cuộc chiến tranh với Mỹ nổ ra, những gia đình Việt -Nhật bị rơi vào thế khó xử bởi Nhật là đồng minh với Mỹ. Tình hình chỉ được cải thiện sau năm 1975. Chiến tranh Lạnh kết thúc đã tạo điều kiện cho quan hệ giữa Việt Nam và Nhật Bản được cải thiện nhanh chóng.

Nhật Bản trở thành nhà viện trợ lớn nhất của Việt Nam trong 4 thập kỷ. Riêng lĩnh vực đầu tư tư nhân, nước này xếp thứ hai chỉ sau Hàn Quốc. Cả Việt Nam và Nhật Bản đều có tranh chấp chủ quyền trên biển với Trung Quốc. Hai bên cũng ủng hộ Hiệp định Tự do Thương mại Đối tác Xuyên Thái Bình Dương (TPP).

Dù Nhật hoàng Akihito không có quyền lực chính trị, chuyến thăm đầu tiên của ông đến Việt Nam, sau chuyến thăm hồi tháng một của Thủ tướng Shinzo Abe, vẫn mang nhiều ý nghĩa về mặt ngoại giao.

Sau khi chồng quay về Nhật Bản, bà Xuan lựa chọn ở vậy và không đi bước nữa. Năm 2005, hai người đã có cuộc đoàn tụ ngắn ngủi khi ông và gia đình của mình sang thăm Việt Nam.

"Tôi cảm thấy mãn nguyện khi được gặp lại ông ấy dù chỉ một lần", bà Xuan nói. "Quá khứ là quá khứ. Bây giờ đã đến lúc phải bước tiếp".

Theo Vnexpress

0 0/0    Đánh giá của bạn:  GO
Bản để inLưuGửi tin qua email


  GO  
Chọn ngày

Tin mới
Trang chủ  ¤  Tin tức  ¤  Liên hệ  ¤  Liên kết  ¤  Sơ đồ site  ¤  Tiếng Nga Anti Spam
© Copyright 2009-2010 MEKONGNET.ru, All rights reserved.
® MEKONGNET.ru giữ bản quyền nội dung trên website này.
Cơ quan chủ quản: COMPANY ZOLOTOI DRAKON
Trụ sở: Office 17, Tekhnitreskaia str., 19, Ekaterinburg, Russia
Tel/Fax: 7 (343) 381-84-14 Email : info@mekongnet.ru